Services

Transcription Service:
We transcribe in all the languages offered (conferences, meetings, theses, congresses, journalistic material, hearings, transcriptions of songs for recording companies, transcriptions of scripts for subtitles with time codes, etc).

We transcribe in all audiovisual formats: videos, CD-ROM, wav, mp3, etc.

We transcribe completing movie/video scripts checking from the original in any language

Our transcriptions are delivered with strict proof-correcting checks, and respecting all grammatical rules.

We transcribe urgent and very urgent jobs, with delivery free of charge throughout the city of Buenos Aires.

 

Costos Transcripciòn

 

 

Translations:
We translate into all languages, and we ensure that our material is adapted to the speech of wherever the document is from.

We do translations of audiovisual, literary, scientific and legal material.

We translate tapes, scripts, songs, advertising and publicity material, TV and radio programs, series, magazines, books, etc.

Translations are checked prior to delivery, by personnel specialized in grammar, taking into account the linguistic rules of the language being translated.

Likewise, we also have a group of native professionals who are dedicated to the checking of terminology or expressions proper to a certain country or region (slang, sayings, popular phrases, etc).

 

Costos Traducciòn

Costos Traducciòn

Costos Traducciòn

 

 

Correction of Style:
Correction of style, spelling and grammatical form of the texts which are entrusted to us, correcting grammatical errors in them, eliminating possible spelling mistakes and incorrect syntax and punctuation, not only if the origin of these texts is the Spanish language, but also if they are texts translated into Spanish from other languages and they require that formal correction before being published.

When we undertake the correction of style, we base it on certain fundamental points:

  • Spelling correction: we correct or add punctuation marks, we take care that the words are correctly written, aiming for them to be written without "missing out a single letter". 
  • Correction of grammatical form: we remove sloppy expression and pet words or phrases, we correct verb tenses in their corresponding conjugation, we try to give "emphasis" to certain sentences which are substantially identified with the document, we aim to avoid "repetitions" within the same sentence, etc.
  • Improvement of syntax and punctuation.
  • We improve poorly spoken or written expressions.

We make all the corrections in all the languages, according to the original language of the document.

 

Costos Correcciòn de Estilo

 

 

Drafting:

 

Costos Redacciòn

 

 

Subtitling:
High Quality Digital Subtitling in all formats AND IN ALL LANGUAGES.

  • Timing of subtitles and making of spotting lists.

Our customers take account of our experience and ability to take care of the whole subtitling process, whether it is a project in just one single language or a complex multilingual project. We offer a top class service with the most competitive rates.

DVD
Transcripción Estudio has been making subtitles for DVD since this format came out. Its wide-ranging experience enables it to take on projects  set up by large companies, respecting the most demanding of budgets and deadlines, always applying the strictest quality control procedures. 

We are able to provide subtitle files compatible with your DVD (Authoring) production system. The stages of the technical process are carried out by our company guaranteeing effectiveness and profitability.


Audiovisual transmission 
The material to be subtitled includes mainly movies, melodramas, series, comedies and TV documentaries, as well as sports and music programs. We undertake considerable volumes programming daily in one or more languages and all our jobs are meticulously supervised to offer an excellent result.

We work with a wide range of Subtitling and character generating systems. We are able to provide subtitles in practically any format or reproduce them on video tape with the desired font, color caracter size and layout.

Corporate and training programs
Transcripción Studio offers the best service for your project, whether it is dealing with a top class corporate presentation to put across a message to your company’s customers, or jobs for large productions in the TV media, music recording, or in the video sector.

 

Costos Subtitulado

 

 

DVD Authoring:
Our company is based on a professional service of DVD Authoring, which we handle with top quality and technology.


We undertake:

DVD Authoring, creation of Menus, subtitles, Dolby digital 5.1 and 2.0 sound, and DVD replication, Master on DLT and duplication


BASIC SERVICE, Creation of CD-Rom
  • DVD Auto looping - if you want your DVD to play continuously, at parties, in lobbies, etc.
  • MPEG2 file on DVD-R data disc - if you wish to edit the movie in your computer.
  • NSTC PAL Conversion - necessary if you wish to send or have been sent video tapes from USA or Canada.
  • Editing out of unwanted sequences - if you want to remove parts you do not like.
  • Audio restoration - if you wish to remove the hiss and give more quality and volume to the sound track.
  • Custom DVD pack - includes a DVD-sized PVC holder, with the cover sheet of your choice and an image from the movie; the title printed on the front and sides of the cover sheet.


ADVANCED SERVICE, DVD Authoring

Same as the standard service (excluding auto looping) and in addition:

  • Insertion of additional chapters at specific points in the movie to the customer's taste.
  • Custom DVD pack - includes a graphic DVD menu using an image from the movie; the title printed on the front and sides of the cover sheet.
  • We insert the chapters and a specially designed menu of scenes (up to 8 selections), which will allow you to go straight to the part of the video you choose. The service offers you the option of combining video sequences from different tapes on the same DVD.
  • Unless specified to the contrary, each DVD is for 2 hours of video, thus maintaining superior quality.

 

Costos Autorìa de DVD

 

 

 
Transcripcionestudio: Av. Santa Fe 2161 1º piso Depto. 3 - (1123) - Ciudad de Buenos Aires - Argentina

+54 11 4823 7988 / 15-6168-9501 - info@transcripcionestudio.com